I am waiting on feedbacks from my <<The lost sunheart>> translation, so I have decided to start a new project. I will tackle the Harvest Moon like game <<Daichi kun Crisis>>. So far the coding is pretty similar to The lost Sunheart, so I have already been able to start putting some of the script inside the game. One big challenge is that the alphabet font is way too huge, only in CAPS and takes too much place for the intro section.
here's a first screenshot. I wish I could write Harvest instead of crops, but it's 6 letters maximum...
(https://i.imgur.com/AyW6Vpk.png)
Good luck with 'er.
Plant some delicious corm. :mrgreen:
Good luck on the translation.
I looked up some synonyms for harvest and you could try 'yield, result, output' if you want to use something other than crops.
Great stuff :-) All the best with the project.
I'm really happy to see this.
this is cool. Thanks for the hard work
Quote from: ginoscope on 12/03/2015, 10:44 AMGood luck on the translation.
I looked up some synonyms for harvest and you could try 'yield, result, output' if you want to use something other that crops.
Yield is perfect! Thank you!
Woot!
Yep. Thankful and happy to see it! :) Wish I knew how to do this shit.
Sent from my iPhone using your mama
Just tried this game and not sure what the object of the game is.
All I seem to be doing is trying to stop these things plopping grey things.
AWESOME!
For folks who are curious:
tg-16.com/Daichi_Kun_Crisis_FAQ_Guide.htm
Digi.k did 99% of the work...I just did some copy editing and slightly re-organized a few things.
I would love to add more to the FAQ, and correct mistakes...so please share your thoughts.
OBLIGATORY RECYCLING:
(https://www.tg-16.com/daichi_kun/turricant_daichi_kun.jpg)
Nice site.
Toktogul hows the conversion going?
I had a strange fascination with this game on emulators. This is pretty god damned sweet.