OMG! ZIRIA! ZIRIA!! ZIRIA!!! IT ACTUALLY HAPPENED!! 34 YEARS LATER!! The epic/legendary Tengai Makyou/Far East of Eden: Ziria JRPG has finally been localized! Supper the Subtitler struck again! Simply unstoppable, NOTHING can prevent him from TOTAL PCECD localization domination!!!! WHACHA GONNA DO BROTHER?!?!
Main Menu
Menu

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts Menu

Messages - D

#1
Quote from: SignOfZeta on 02/05/2015, 01:07 PMWithout the series illustrator it's just another strategy game. This guy is OK and all, but I'm not going to go out of my way to play something that bears so little resemblance to the classic series.
Are you kidding?

Satoshi Urushihara only did one-off character designs for main characters appearing in the instruction manual, NPCs and all in-game art were handled by an entirely different team; Noriyuki Iwadare only did the soundtracks for Langrisser II and Langrisser V; and the series itself changed scenario writers three times in five games.

And that's not even taking into account the fact that the whole Langrisser series takes place within the framework of another NCS series created by a completely different team.

The idea that CareerSoft or Satoshi Urushihara were so jolly important to Langrisser is wishful thinking caused by people not bothering to read any of the game credits...

The president of Extreme is a former NCS guy who was with the company during the peak of its Langrisser years from 1996-2000, when he left to form X-nauts, which handled the mobile ports of Langrisser I and some other NCS games. These aren't bandits come in the night to rape your childhood.
#2
QuoteI do not know why I quoted your message, but I just wanted to give you some grief for having such a long username. I mean... how is anyone supposed to abbreviate that? :lol:
Maybe you could make it shorter by only writing the first stroke of the D, which I guess would be I?
#3
Nice to see someone working on this one. It's probably the best widely available version of Emerald Dragon, since it's still somewhat true to the original game.

For most players this will be the closest they would ever want to come to playing the original PC-style Emerald Dragon.

As someone who owns both, I still consider the FM-TOWNS version to be superior. It has the original voice cast, side quests and soundtrack, and the cut scenes are based on the hand painted style of the manual instead of stock anime.

Get in touch with me if you need any help with font design or manual design. I own most of the Emerald Dragon guidebooks for the PC editions and they have lots of good art.

Quote from: TurboXray on 01/14/2015, 09:16 AMAs for Dracula X opening/intro, that wasn't a VWF routine. That was a replacement 6x12 font FWF routine. It's the cleanest way to hack a 12x12 print routine (which 98% of all PCECD RPGs use). It looks tight like VWF, but it's not. It's a great compromise between the two, IMO.
That was my suggestion as well. 6x12 works great for text-heavy games with limited screen real estate. Kil's Langrisser IV translation made use of a 6x12 font I designed. The narrower tiles leave less space around glyphs such as i, l, and j, and also around punctuation marks. It helps to mask one of the more negative effects of monospaced fonts.

imgur.com/YKZOscK.png